sábado, 26 de octubre de 2013

9. AMPLIAR VOCABULARIO

INTRODUCCIÓN

Este es un blog para adultos mayores que quieran ejercitar la mente aprendiendo inglés gratis. 


El objetivo del siguiente vídeo es ampliar vocabulario asociando algunos apellidos que hemos traducido para ayudarle a memorizar si los asocia a unos latinos, escuche.




OBJETIVO PRINCIPAL

El objetivo de estos vídeos es facilitar el aprendizaje de inglés a quienes se les dificulta leer. En la medida que la persona educa el oído va formando un pequeño vocabulario que le permitirá practicar viendo televisión en inglés y mejorar lo aprendido.

A continuación comentario sobre los nombres y apellidos escuchados en el vídeo anterior y al final una pildorita para las personas que quieran adelantar más rápido en el aprendizaje de inglés. 

Rosa, en inglés se escribe Rose. No mencionamos la diferencia en el vídeo, para que trabaje la atención. 

Vocabulario aprendido:

Rose: Nombre de persona, se escribe con mayúscula inicial.
Rose: Rosa, flor (flower)
Rose: Rosado
Rose: Pink (rosa)

Smith: No es exacto, pero si lo asocia con el apellido Herrera aprenderá a decir:

Smith. Herrero. Persona que trabaja con hierro. 

Miller: Molinero. Lo puede asociar con Molina, para recordar que Miller o molinero es el que trabaja en un molino.

White, Blanco. Cuando encuentre a su amigo de apellido Blanco le va a recordar esta palabra, y si usted es un poco juguetón lo puede saludar: Hi Mr. White.

La práctica hace al maestro. Los apellidos le permitirán practicar con frecuencia, por ejemplo, si se encuentra con su amigo o escucha el apellido Blanco, va a recordar que esta palabra la puede utilizar para decir:

The White House. La casa blanca
White magic: Magia blanca
White coffe: Café con leche
White wine: Vino blanco

Este es solo un ejemplo, que se multiplicará en la medida que practique.

Pildoritas para la memoria. Forme frases

Margarita es hermosa 
Daisy is beautiful 

Las anteriores palabras son nombres y también cosas. Para hablar de nombres en español al igual que en inglés, no se antepone artículo, es feo decir La Margarita. (The Daisy).

Sin embargo para hablar de cosas, se debe anteponer un artículo, porque no se dice margarita es costosa, lo correcto es:

La margarita es costosa. The Daisy is expensive. 

The, esta palabra en gramática se llama artículo definido y se utiliza para hablar de cosas conocidas por la persona que habla, en este caso, si quien habla dice: "las margaritas están costosas", se está refiriendo a unas margaritas que sabe que están costosas, son definidas.

En inglés solo hay dos artículos: 

A: Un, uno, una, unos, unas.
The. El, la, las, los.

Ya sabe utilizar nombres y apellidos para ampliar vocabulario, en la medida que recuerde otros, haga una lista solo con los de inglés, la idea es que no traduzca. Si quiere aprender inglés practique, escuchando música, vídeos y escribiendo. La práctica hace al maestro.

Para ir al siguiente capítulo haga clic aquí